GMP2011. 6. 16. 08:47
1. 맛있는 모닝 단어

Expression 1. (실속있는) 햄버거 잘하는 집 알아? -> Do you know a good burger joint?


A: Do you know a good burger joint?
   넌 햄버거 잘하는 집 좀 아니?
B: I do, indeed.
   그럼, 알지


Expression 2. 자질한 문제들을 싹 처리해야 해. -> I have to iron out the wrinkles.


A: Is everything going well?
   다 잘되어 가니?
B: I have to iron out the wrinkles.
   남은 문제들을 싹 해결해야 해.


2. Screen English < Sherlock , BBC 2010 >
 

  


이 일에 열광하고 있어.    He gets off on it.


S: He doesn't have friends. So who are you?
   셜록은 친구가 없어요. 당신은 누구죠?
J: I'm, I'm nobody, I just met him.
   난 그냥 아무도 아니에요. 방금 전에 만났어요.
S: Ok, bit of advice, then. Stay away from that guy.
   그럼 충고 하나 하죠. 그 남자를 멀리하세요.
J: Why?  
S: You know why he's here?
   그 남자가 왜 여기 오는줄 아세요?
   He's not paid or anything.
   보수 같은 것도 안 받고 말이에요.
   He likes it. He gets off on it.
   이런 사건을 좋아하죠. 열광하고 있어요.
   The weirder the crime, the more he gets off.
   기묘한 범죄일수록 더 희열을 느끼는 사람이죠.


3. Pops English < Just My Luck - McFly >

당신과 난 공통점이 많아요. You and I have got a lot in common.
                                 We're similar in so many ways. 


You and I have get a lot in common.
당신과 난 공통점이 많아요.
We share all the same problems.
우린 같은 문제점을 가지고 있어요.
Luck, love and life aren't on our side.
행운, 사랑 그리고 인생은 우리편이 아니죠.
I'm in the wrong place at the wrong time.
난 어긋난 시간에 어긋난 장소에 서 있어요.
Always the last one in a long line,
항상 길게 늘어선 줄에 맨 꼴찌로 서 있네요.
waiting for something to turn out right, right.
뭔가 잘 되길 기다리면서 말이죠.

4. Talk Play Learn

우리 이전 주제로 돌아가 볼 수 있을까?   Could we go back to the previous topic?
Could we go back to + 명사? (우리 ~으로 돌아가 볼 수 있을까?) 


Could we go back to yesterday?
우리 어제로 돌아가 볼 수 있을까?
Could we go back to the seashore?
우리 해변으로 돌아가 볼 수 있을까?
Could we go back to Chapter Two?
우리 2장으로 돌아가 볼 수 있을까?
Could we go back to the previous topic?
우리 이전 주제로 돌아가 볼 수 있을까?
Could we go back to the late night market?
우리 야시장으로 돌아가 볼 수 있을까?

Role Play
A: Are we all clear on things?

   우리 이제 모든게 분명한 거죠?
B: Could we go back to the previous topic?
   이전 주제로 다시 돌아가 볼 수 있을까?
A: Not a problem.
   물론이죠.

Learn More

청혼하다 -> pop the question.


A: I have been engaged for six years.
   나 약혼한지 6년이 지났어.
B: It's time to pop the question.
   이제 청혼할 때가 됐어.

5월 19일 복습 (2011/05/19 - [생활의 양피지/GMP] - 굿모닝 팝스: 5월 19일 목요일 복습)
그는 양다리 걸치는게 전공이야.   He's a major two-timer.
우리 지금 사이가 껄끄러워   We're at odds, right now.
내 명성에 먹칠할 수도 있어요.   It could ruin my whole reputation.
그가 울지 않는다고 누가 그래요?   Who said they don't cry?
그게 진품일리가 없어요.   That can't be authentic. (That can't be + 형용사)
성급하게 굴지마.   Don't jump the gun.

굿모닝팝스 (월간) 6월호 (오디오 CD 별매)
국내도서>잡지
저자 : 한국방송출판편집부
출판 : 한국방송출판(잡지) 2011.05.21
상세보기
 
http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1 
 


Posted by 빨간 양말