0. 맛있는 모닝 단어 리뷰
난 영화보러 가고 싶어서 몸이 근질 거려. I'm itching to see a movie.
난 고물 자동차가 있어. I have an old jalopy.
1. 맛있는 모닝 단어
A: Were you a working student?
그로 학생이었니?
B: Sure, I worked as a janitor.
당연하지, 난 건물 관리인으로 일했어.
A: Kelly's boyfriend is a great guy.
켈리의 남자 친구는 멋진 사람이야.
B: She says he's a keeper.
켈리가 그러는데, 그는 꼭 잡고 싶은 사람이래.
2. Screen English < Pirate Of The Caribbean: On Stranger Tides, 2011
P: There'll be mermaids upon us within the hour.
한 시간안에 인어들이 우리 앞에 나타날거야.
You mark my words and we're the bait.
명심해 우리는 미끼야.
S: I heard it a kiss from a mermaid
인어의 키스를 받는 항해사는
protects a sailor from drowning.
물에 빠져 죽지 않는다고 들었어요.
P: Don't be a fool.
바보 같은 소리
Mermaids are all female, son,
인어들은 모두 여자들이야.
and lovely as a dream of heaven.
마치 천국의 꿈처럼 사랑스럽지.
3. Pops English < One More Kiss Dear - Vangelies & Don Percival >
Just as every autumn leaves fall from the tree
매년 가을 나무에서 나뭇잎이 떨어져
tumble to the ground and die.
땅에서 뒹굴다 죽게 되죠.
so in the springtime like sweet memories
그래서 봄에는 달콤한 추억처럼
they will return as will I.
그들이 다시 돌아올거에요, 그렇게 나도 돌아올거에요.
4. Talk Play Learn
What caused you to lose?
네가 진 이유는 뭐니?
What caused you to blame me?
네가 날 비난하는 이유는 뭐니?
What caused you to holler out?
네가 크게 소리 지른 이유는 뭐니?
What caused you to take off early?
네가 일찍 자리를 뜬 이유는 뭐니?
What caused you to change your stance?
네 입장을 바꾼 이유는 뭐니?
Role Play
A: What caused you to holler out?
뭣 때문에 크게 소리 질렀니?
B: I saw a giant, deadly, hairy spider.
엄청 크고, 위험해보이는 털많은 거미를 봤어.
A: You big baby, It's a fuzz ball.
너 큰 아기구나, 그거 잔털 뭉치잖아.
Learn More
안면이 있다, 본적이 있다 -> know someone by sight.
A: Which girl won the contest?
어떤 소녀가 경연에서 우승했니?
B: I know her by sight.
난 얼굴만 본적이 있어.
2011/09/18 - [생활의 양피지/GMP] - 굿모닝 팝스: 9월 18일 일요일 복습
재미 없거든. It's not funny.
그건 절대 못해. That's a no.
그냥 좀 궁금해. Just wondering.
이곳에 새로 왔어요. I'm actually new in town.
당신이 날 무방비 상태로 만들었어요. You threw me off guard.
난 잠 귀가 밝아. I'm a light sleeper.
http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1
난 영화보러 가고 싶어서 몸이 근질 거려. I'm itching to see a movie.
난 고물 자동차가 있어. I have an old jalopy.
1. 맛있는 모닝 단어
Expression 1. 난 건물 관리인으로 일했었어. I worked as a janitor.
그로 학생이었니?
B: Sure, I worked as a janitor.
당연하지, 난 건물 관리인으로 일했어.
Expression 2. 그녀가 말하길 그는 놓치기 싫은 사람이래. She says he's a keeper.
켈리의 남자 친구는 멋진 사람이야.
B: She says he's a keeper.
켈리가 그러는데, 그는 꼭 잡고 싶은 사람이래.
2. Screen English < Pirate Of The Caribbean: On Stranger Tides, 2011
바보 같이 굴지 마. Don't be a fool.
한 시간안에 인어들이 우리 앞에 나타날거야.
You mark my words and we're the bait.
명심해 우리는 미끼야.
S: I heard it a kiss from a mermaid
인어의 키스를 받는 항해사는
protects a sailor from drowning.
물에 빠져 죽지 않는다고 들었어요.
P: Don't be a fool.
바보 같은 소리
Mermaids are all female, son,
인어들은 모두 여자들이야.
and lovely as a dream of heaven.
마치 천국의 꿈처럼 사랑스럽지.
3. Pops English < One More Kiss Dear - Vangelies & Don Percival >
그들이 다시 돌아올 거에요. They will return.
They'll come back again.
매년 가을 나무에서 나뭇잎이 떨어져
tumble to the ground and die.
땅에서 뒹굴다 죽게 되죠.
so in the springtime like sweet memories
그래서 봄에는 달콤한 추억처럼
they will return as will I.
그들이 다시 돌아올거에요, 그렇게 나도 돌아올거에요.
4. Talk Play Learn
네가 크게 소리 지른 이유는 뭐니? What caused you to holler out?
What caused you to + 동사원형? (네가 ~한 이유는 뭐니?)
네가 진 이유는 뭐니?
What caused you to blame me?
네가 날 비난하는 이유는 뭐니?
What caused you to holler out?
네가 크게 소리 지른 이유는 뭐니?
What caused you to take off early?
네가 일찍 자리를 뜬 이유는 뭐니?
What caused you to change your stance?
네 입장을 바꾼 이유는 뭐니?
Role Play
A: What caused you to holler out?
뭣 때문에 크게 소리 질렀니?
B: I saw a giant, deadly, hairy spider.
엄청 크고, 위험해보이는 털많은 거미를 봤어.
A: You big baby, It's a fuzz ball.
너 큰 아기구나, 그거 잔털 뭉치잖아.
Learn More
안면이 있다, 본적이 있다 -> know someone by sight.
A: Which girl won the contest?
어떤 소녀가 경연에서 우승했니?
B: I know her by sight.
난 얼굴만 본적이 있어.
2011/09/18 - [생활의 양피지/GMP] - 굿모닝 팝스: 9월 18일 일요일 복습
재미 없거든. It's not funny.
그건 절대 못해. That's a no.
그냥 좀 궁금해. Just wondering.
이곳에 새로 왔어요. I'm actually new in town.
당신이 날 무방비 상태로 만들었어요. You threw me off guard.
난 잠 귀가 밝아. I'm a light sleeper.
![]() |
|
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1
'GMP' 카테고리의 다른 글
굿모닝 팝스: 10월 20일 목요일 복습 (0) | 2011.10.20 |
---|---|
굿모닝 팝스: 10월 19일 수요일 복습 (1) | 2011.10.19 |
굿모닝 팝스: 10월 17일 월요일 복습 (1) | 2011.10.17 |
굿모닝 팝스: 10월 16일 일요일 복습 (0) | 2011.10.16 |
굿모닝 팝스: 10월 15일 토요일 복습 (0) | 2011.10.16 |