0. Yesterday Review
처음부터 나한테 말했어야 했어. You should have told me this from the start.
우린 가족이에요. We are family.
그거 하는 김에 밥 좀 해줄래? While you're at it, could you make rice?
아직 고기를 해동시키는 중이야. The meat is still defrosting.
1. Screen English < The Help, 2011 >
너 땀범벅이구나. You're a sweaty mess.
H: I've come to tell your mother
너희 엄마한테 내가 전해드리러 왔어.
what a hippie you've become.
엄청난 히피가 됐나는 얘길
She's going to be disgusted by you.
널 역겨워하실 거야.
P: Why, Hilly. Everything OK, you two?
오, 힐리 왔구나, 둘이 무슨 일 있니?
H: Oh, Mrs.Phelan.
필렌 부인
P: Hilly, you're a sweaty mess.
힐리, 땀범벅이구나.
Are you ill?
어디 아프니?
2. Pops English < We Are Family - Sister Sledge >
난 거짓말은 하지 않을 거에요. I won't tell on lie.
있는 그대로 말할게요. I'll tell it like it is.
Everyone can see we're together
모두 우리가 함께 라는 걸 알수 있지요.
as we walk on by.
우리가 걸어가면
And we fly just like birds of a feather
우린 한 무리의 새들처럼 날아다니죠.
I won't tell no lie.
거짓말을 하지 않아요.
3. Talk Play Learn
측정하는 건 거의 불가능해. It's almost impossible to measure.
It's almost impossible to + 동사원형 (~ 하는건 거의 불가능해)
It's almost impossible to find.
찾는건 거의 불가능해.
It's almost impossible to avoid.
피하는 건 거의 불가능해.
It's almost impossible to master.
통달하는건 거의 불가능해.
It's almost impossible to believe.
믿는건 거의 불가능해.
It's almost impossible to measure.
측정하는 건 거의 불가능해.
Role Play
A: How much do you love me?
날 얼마나 사랑해?
B: Wow! It almost impossible to measure.
맙소사. 헤아리는 건 거의 불가능해.
A: Take a deep breath and think about it.
숨 한번 깊이 들이마시고 생각해 봐.
Learn More
말로 표현 할 수 있는 것보다 많이 고마워. I appreciate you, more than words can say.
A: I appreciate you, more than words can say.
말로 표현 할 수 있는 것보다 많이 고마워.
B: I'm just glad you're happy.
네가 행복해서 난 그저 기뻐.
'GMP' 카테고리의 다른 글
굿모닝 팝스: 3월 29일 목요일 복습 (0) | 2012.03.29 |
---|---|
굿모닝 팝스: 3월 28일 수요일 복습 (0) | 2012.03.28 |
굿모닝 팝스: 3월 26일 월요일 복습 (0) | 2012.03.26 |
굿모닝 팝스: 3월 23일 금요일 복습 (0) | 2012.03.23 |
굿모닝 팝스: 3월 22일 수요일 복습 (0) | 2012.03.22 |