0. 맛있는 모닝 단어 리뷰
직감했어. I had a hunch.
그럼 우리 그 계획은 그만둬야해. Then we have to scuttle the project.
1. 맛있는 모닝 단어
A: Do you believe in UFOs?
UFO를 믿니?
B: I've seen one, firsthand.
난 봤어, 직접 내눈으로.
A: This food is too salty.
이 음식 너무 깨잖아.
B: Don't be so petty.
사소한것을 그렇게 문제 삼지마.
2. Screen English < Morning Glory, 2010 >
M: By the way, I'm getting my prostate checked next week
그건 그렇고, 나 다음주에 전립선 검사하러 갈거야.
I thought I'd take a crew with me.
촬영팀이랑 같이 갈까하는데
B: That's a great idea. We...
정말 멋진 생각이에요. 우리...
M: Jesus, I'm kidding.
맙소사, 농답이야.
B: No, seriously,
아니 괜찮을것 같아요.
they these teen-tiny cameras that go right up your ...
초소형 카메라를 집어넣고...
M: No, No, NO.
B: What if we got you a body double?
대역 배우를 쓰면 어때요?
M: No!
B: No?
M: Not in a thousand years.
절대 안돼.
3. Pops English < Days Are Numbers (The Traveler) - The Alan Parsons Project >
The traveler is always leaving home.
나그네는 언제나 집을 떠나죠.
The only kind of life he's ever known.
그가 아는 유일한 삶의 방식이에요.
When every moment seems to be a race against the time
매 순간 시간에 쫓겨 숨가쁘게 살아갈 때도
there's always one more mountain left to climb.
그의 앞엔 항상 넘어야 할 산이 하나 더 남아 있죠.
4. Talk Play Learn
Before I knew it, I nodded off.
어느새 졸았어.
Before I knew it, I got married.
어느새 결혼을 했네.
Before I knew it, I lost my way
어느새 길을 잃었네.
Before I knew it, I finished my book.
어느새 책을 다 읽었어.
Before I knew it, I boarded the plane.
어느새 비행기를 탔어.
Role Play
A: I thought you knew your way around here.
네가 이근처를 잘 아는 줄 알았어.
B: Me, too, but before I knew it, I lost my way.
나역시 그렇게 생각했는데, 어느새 길을 잃었어.
A: Look into a navigation device.
네비게이션 알아봐.
Learn More
A: I'm such an amateur.
난 그야말로 아마추어야.
B: Come off it. You're the best I know.
말도 안돼 내가 아는 사람중에 최고야.
http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1
직감했어. I had a hunch.
그럼 우리 그 계획은 그만둬야해. Then we have to scuttle the project.
1. 맛있는 모닝 단어
Expression 1. 난 하나 봤어. 직접 내 눈으로. I've seen one, firsthand
UFO를 믿니?
B: I've seen one, firsthand.
난 봤어, 직접 내눈으로.
Expression 2. 그렇게 째째하게 굴지마. Don't be so petty.
이 음식 너무 깨잖아.
B: Don't be so petty.
사소한것을 그렇게 문제 삼지마.
2. Screen English < Morning Glory, 2010 >
절대 안돼. Not in a thousand years.
그건 그렇고, 나 다음주에 전립선 검사하러 갈거야.
I thought I'd take a crew with me.
촬영팀이랑 같이 갈까하는데
B: That's a great idea. We...
정말 멋진 생각이에요. 우리...
M: Jesus, I'm kidding.
맙소사, 농답이야.
B: No, seriously,
아니 괜찮을것 같아요.
they these teen-tiny cameras that go right up your ...
초소형 카메라를 집어넣고...
M: No, No, NO.
B: What if we got you a body double?
대역 배우를 쓰면 어때요?
M: No!
B: No?
M: Not in a thousand years.
절대 안돼.
3. Pops English < Days Are Numbers (The Traveler) - The Alan Parsons Project >
그의 앞엔 항상 넘어야 할 산이 하나 더 남아 있죠.
There's always on more mountain left to climb.
나그네는 언제나 집을 떠나죠.
The only kind of life he's ever known.
그가 아는 유일한 삶의 방식이에요.
When every moment seems to be a race against the time
매 순간 시간에 쫓겨 숨가쁘게 살아갈 때도
there's always one more mountain left to climb.
그의 앞엔 항상 넘어야 할 산이 하나 더 남아 있죠.
4. Talk Play Learn
어느새 길을 잃었어. Before I knew it, I lost my way.
Before I knew it, I + 과거 동사 (어느새 ~ 했어.)
어느새 졸았어.
Before I knew it, I got married.
어느새 결혼을 했네.
Before I knew it, I lost my way
어느새 길을 잃었네.
Before I knew it, I finished my book.
어느새 책을 다 읽었어.
Before I knew it, I boarded the plane.
어느새 비행기를 탔어.
Role Play
A: I thought you knew your way around here.
네가 이근처를 잘 아는 줄 알았어.
B: Me, too, but before I knew it, I lost my way.
나역시 그렇게 생각했는데, 어느새 길을 잃었어.
A: Look into a navigation device.
네비게이션 알아봐.
Learn More
나를 속이려 들지마, 말도 안돼. Come off it.
난 그야말로 아마추어야.
B: Come off it. You're the best I know.
말도 안돼 내가 아는 사람중에 최고야.
![]() |
|
http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1
'GMP' 카테고리의 다른 글
굿모닝 팝스: 10월 2일 일요일 복습 (1) | 2011.10.03 |
---|---|
굿모닝 팝스: 10월 1일 토요일 복습 (0) | 2011.10.03 |
굿모닝 팝스: 9월 29일 목요일 복습 (0) | 2011.09.29 |
굿모닝 팝스: 9월 28일 수요일 복습 (0) | 2011.09.28 |
굿모닝 팝스: 9월 27일 화요일 복습 (0) | 2011.09.27 |