'GMP' 카테고리의 다른 글
굿모닝 팝스: 3월 28일 월요일 복습 (0) | 2011.03.29 |
---|---|
굿모닝 팝스: 3월 27일 일요일 복습 (0) | 2011.03.28 |
굿모닝 팝스: 3월 25일 금요일 복습 (1) | 2011.03.28 |
굿모닝 팝스: 3월 24일 목요일 복습 (0) | 2011.03.24 |
굿모닝 팝스: 3월 23일 수요일 복습 (2) | 2011.03.23 |
Expression 1. 그거 여자들 보는 영화 같은데 -> It sounds like a chick flick.
A: Let's watch "Marry's In Love" | 영화~ 보러가자. |
B: It sounds like a chick flick | 여자들이 보는 영화 같은데. |
Expression 2. 그는 누군가와 바람을 피웠어. -> He had a fling with someone.
A: Why is Tom acting weird? | 톰이 이상하게 굴지 |
B: He had a fling with someone. | 좋은 소식이네. |
What brings you to London? (런던엔 왠일이야?)
Jacob: Feels good to be back on top, huh? | 다시 정상에 오르니 기분 좋죠? |
Gordon: Hey, champ, What brings you to London? | 자네, 런던엔 왠일이야? |
Jacob: You Gordo. | 고든, 당신을 만나러 온거에요. |
You want to make one last trade? | 마지막 거래 하실래요? |
Gordon: Well, the depends. | 뭔지에 따라 다르지. |
Jacob: Did you ever really want to reconcile with her? | 위니와 진심으로 화해하고 싶으셨나요? |
Gordon: I'm human. | 나도 인간이야. |
Whatever happened to the world? (세상이 어떻게 돌아가고 있는 걸까요?)
What went wrong with everything? (이 세상에 무슨 일이 생긴걸가?)
Whatever happened to the world? | 세상이 어떻게 돌아가고 있는 걸까요? |
Whatever happened to the girl I thought I knew? | 내가 안다고 여기던 그녀에게 무슨일이 생긴 걸까요? |
It just can't be true, I guess I'm losing you, yeah. | 이게 사실일리가 없어요. 나 당신을 잃게 되는건가 봐요. |
굿모닝 팝스: 3월 28일 월요일 복습 (0) | 2011.03.29 |
---|---|
굿모닝 팝스: 3월 27일 일요일 복습 (0) | 2011.03.28 |
굿모닝 팝스: 3월 25일 금요일 복습 (1) | 2011.03.28 |
굿모닝 팝스: 3월 24일 목요일 복습 (0) | 2011.03.24 |
굿모닝 팝스: 3월 23일 수요일 복습 (2) | 2011.03.23 |