GMP2011. 10. 3. 16:52
0. 맛있는 모닝 단어 리뷰
그에겐 지식을 향한 갈망이 있어.   He's got a thirst for knowledge.
보기 흉한 경기였구나.   That was an ugly game.
그는 아주 고집이 세.   He's very unbending.
너 왜 그렇게 불분명해?   Why are you being so vague?
타당한 말이네.   You've got a valid point.
난 숙맥이야.   I'm a wallflower.
직감했어.   I had a hunch.
그럼 우린 그 계획 그만둬야해.    Then we have to scuttle the project.
직접 봤어.   I've seen one, firsthand.
그렇게 째째하게 굴지마.   Don't be so petty.
그는 완전히 돌변했어.   He did a complete about-face.
그건 영원해.   It is ageless.

1. 맛있는 모닝 단어

Expression 1. 그는 딴 속셈이 있어.   He's got an axe to grind.

A: Tom seems upset.
   톰이 화난것 같아.
B: He's got an axe to grind.
   걔가 그러는데는 다른 이유가 있어.

Expression 2. 그녀는 우리 반의 중심축이야.   She's the backbone of our class.

A: Is Ann a leader at school?
   앤이 학교에서 리더니?
B: She's the backbone of our class.
   그 얘는 우리반의 기둥이야.

2. Screen English < Pirate Of The Caribbean: On Stranger Tides, 2011 >

얘기 좀 해봐.   Tell me something.

J: Tell me something.
   얘기 좀 해봐.
   There is another Jack Sparrow out there
   그러니까 지금 또다른 잭 스페로우가 
   sullying my good name?
   내 명예로운 이름에 먹칠을 하고 다닌다는 거야?
G: An impostor.
   사기꾼이야.
J: Indeed.
   바로 그거야. 
   But ... an impostor with a ship.
   그런데 배를 가지고 있는 사기꾼이라.
G: And in need of a crew.
   게다가 선원들도 필요하고.
J: Which, as fate would have it, so am I.
   공교롭게도 나랑 똑같네.


3. Pops English < Cherish - Kool And The Gang >

시간은 계속 흘러가죠.   Time is passing by.
The clock keeps ticking. 

Let's take a walk together
둘이 함께 걸여요.
near the ocean shore.
해변 가까이
Hand in hand, you and I
당신과 나 손에 손을 잡고
Let's cherish every moment
모든 순간을 소중히 간직해요.
we have been given
우리에게 주어진 모든 
for time is passing by.
시간은 흘러가버리니까요.

4. Talk Play Learn

그녀의 시험지를 얼핏 봤어.   I got a glimpse of her test.
I got a glimpse of + 명사.  (~을 얼핏 봤어.) 

I got a glimpse of the ad.
그 광고를 얼핏 봤어.
I got a glimpse of her test.
그녀의 시험지를 얼핏 봤어.
I got a glimpse of his face.
그녀의 얼굴을 얼핏 봤어.
I got a glimpse of the stars.
스타들을 얼핏 봤어.
I got a glimpse of your text.
네 문자를 얼핏 봤어.

Role Play
A: I got a glimpse of her test.

   그녀의 시험지를 얼핏 봤어.
B: Were you cheating?
   훔쳐 보고 있었니?
A: No it was purely by accident.
   아니, 순전히 우연이였다고.

Learn More

말보다 행동이 중요하다.   Action speak louder than words.

A: I'll study hard.
   나 열심히 공부할 거야.
B: Action speak louder than words.
   말보다 행동이 중요해.

굿모닝팝스 (월간) 9월호 (오디오 CD 별매)
국내도서>잡지
저자 : 한국방송출판편집부
출판 : 한국방송출판(잡지) 2011.08.22
상세보기

http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1


Posted by 빨간 양말