1. Screen English < Ice Age: Continental Drift, 2012 >
내 인생에 이래라 저래라 하지 마세요. You can't control my life.
P> How could you embarrass me in front of my friends?
어떻게 내 친구들 앞에서 망신을 줄수가 있어요?
M> You deliberately went where you weren't supposed to!
네가 가지 말아야 할 곳을 고의로 갔잖아.
P> You can't control my life.
내 인생을 이래라 저래라 하지마세요.
M> I'm trying to protect you
널 보호하려는 거야.
That's what fathers do.
그게 바로 아빠가 할 역활이고.
P> Well... I wish you weren't my father.
아빠가 내 아빠가 아니였으면 좋겠어요.
2. Pops English < Two Princes - Spin Doctors >
그게 바로 내말이에요. That's what I said, now.
You heard me correctly.
One, two princes kneel before you.
한명, 두명의 왕자가 당신 앞에 무릎을 꿇었네요.
That's what I said, now.
그래요 그런말이에요.
Princes, princes who adobe you
당신을 우러러 보는 왕자들이죠.
Just go ahead, now.
자, 이제 선택하세요.
3. Talk Play Learn
타야할 아침 비행기가 있어요. I have an early flight to catch.
I have + 명사 + to catch ( 타야 할 ~이 있어.)
I have an early flight to catch.
타야할 아침 비행기가 있어요.
I have my ride to catch.
나를 태워갈 차를 타야해.
I have a bus to catch.
타야할 버스가 있어.
I have the next train to catch.
타야할 다음 기차가 있어.
I have a local shuttle to catch.
타야할 지역 운행 버스가 있어.
Role Play
A> Where are you off to in such a heated rush?
그렇게 나빠 서둘러서 어디를 가는데?
B> I have an early flight to catch.
아침에 일찍 비행기를 타야해.
A> Well, bon voyage~! See you on the flip side.
그럼 즐거운 여해, 돌아오면 보자고.
Learn More
야간 항공권. the ~ red-eye
A> What time is "wheels up"?
비행기 언제 출발해?
B> I'm on the 6:00 red-eye to LA.
LA로 가는 6시발 비행기야.
* GMP 복습은 GMP Mate 앱과 함께 하세요~!
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.wm.gmp
http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=
'GMP' 카테고리의 다른 글
굿모닝 팝스: 2012년 12월 12일 수요일 복습 (0) | 2012.12.12 |
---|---|
굿모닝 팝스: 2012년 12월 11일 화요일 복습 (0) | 2012.12.11 |
굿모닝 팝스: 2012년 12월 7일 금요일 복습 (0) | 2012.12.07 |
굿모닝 팝스: 2012년 12월 6일 목요일 복습 (0) | 2012.12.06 |
굿모닝 팝스: 2012년 12월 5일 수요일 복습 (0) | 2012.12.05 |