0. 맛있는 모닝 단어 Review
그는 다섯살 애 치고는 좀 뻔뻔해. He's quite brazen for a five-year-old.
넌 무척 애써야만 할거야. You'll have to bust a gut.
1. 맛있는 모닝 단어
A: Can we collaborate on this?
우리 이 일을 공동으로 작업 할 수 있을까?
B: OK. Let's make it happen.
그럼, 한번 움직여 볼까.
A: This might not work.
일이 안 풀릴 수도 있어.
B: Right. We need a contingency plan.
맞아, 우린 비상 대책이 필요해.
2. Screen English < The King's Speech , 2010 >
L: I believe sucking smoke into your long will kill you.
담배 연기를 폐까지 빨아들이면 건강에 치명적이에요.
B: My physicians say it relaxes the throat.
내 주치의들이 목의 긴장을 풀어 준다고 했소.
L: They're idiots.
얼간이들이군요.
B: They're all been knighted.
다들 작위까지 받았는데요.
L: Makes it official then.
그럼 공식적인 얼간이들이죠.
My castle, my rules. Thank you.
여긴 제 성이니까 제 규칙을 따르세요. 감사합니다.
What was your earliest memory?
맨처음 기억이 언젠가요?
B: What on earth do you mean?
대체 무슨 말을 하는거요?
3. Pops English < Rainy Days And Mondays - Carpenters >
Funny, but it seems I always wind up here with you.
우습지만, 결국엔 항상 당신과 이곳에 함께 있게 되네요.
Nice to know somebody loves me.
누군가 날 사랑해 주는 건 기분 좋은 일이죠.
Funny, but it seems that it's the only thing to do.
우습지만, 내가 할수 있는 일은 이것 뿐인것 같아요.
Run and find the one who loves me.
날 사랑하는 사람을 찾아 달려 나가는 거요.
4. Talk Play Learn
Have you ever been tricked?
속임수에 당해 본 적있어?
Have you ever been heckled?
야유를 받아 본 적있어?
Have you ever been dumped?
차인적 있어?
Have you ever been punished?
처벌 받아본적 있어?
Have you ever been manipulated?
이용당한 적 있어?
Role Play
A: Have you ever been punished?
처벌 받아 본적 있어?
B: I've gotten myself into trouble once or twice, sure.
물론, 한 두번 곤란한 상황을 초래한적이 있지.
A: My teacher gave me two days detention.
난 선생님이 벌로 이틀간 방과 후 남게 하셨어.
Learn More
A: Will Mike get in trouble?
마이크가 곤란해 질까?
B: People will turn a blind eye to what happened.
사람들이 일어난 일을 모른척 해줄꺼야.
2011/06/07 - [생활의 양피지/GMP] - 굿모닝 팝스: 6월 6일 월요일 복습
나 노심 초사하고 있어. I'm chomping at the bit.
그냥 껌값이야. I paid chump change.
우린 서로에 대해 전혀 모르죠. We don't know a thing about each other.
내곁엔 아무도 없어요. I have nobody for my own.
이길 가능성이 있을까? What are the chance of winning?
소란 피우지 마. Don't make a scene.
http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1
그는 다섯살 애 치고는 좀 뻔뻔해. He's quite brazen for a five-year-old.
넌 무척 애써야만 할거야. You'll have to bust a gut.
1. 맛있는 모닝 단어
Expression 1. 우리 이 일을 공동으로 작업할 수 있을까? Can we collaborate on this?
A: Can we collaborate on this?
우리 이 일을 공동으로 작업 할 수 있을까?
B: OK. Let's make it happen.
그럼, 한번 움직여 볼까.
Expression 2. 우린 긴급대책이 필요해. We need a contingency plan.
A: This might not work.
일이 안 풀릴 수도 있어.
B: Right. We need a contingency plan.
맞아, 우린 비상 대책이 필요해.
2. Screen English < The King's Speech , 2010 >
그게 대체 무슨 말이에요? What on earth do you mean?
L: I believe sucking smoke into your long will kill you.
담배 연기를 폐까지 빨아들이면 건강에 치명적이에요.
B: My physicians say it relaxes the throat.
내 주치의들이 목의 긴장을 풀어 준다고 했소.
L: They're idiots.
얼간이들이군요.
B: They're all been knighted.
다들 작위까지 받았는데요.
L: Makes it official then.
그럼 공식적인 얼간이들이죠.
My castle, my rules. Thank you.
여긴 제 성이니까 제 규칙을 따르세요. 감사합니다.
What was your earliest memory?
맨처음 기억이 언젠가요?
B: What on earth do you mean?
대체 무슨 말을 하는거요?
3. Pops English < Rainy Days And Mondays - Carpenters >
사랑받는 건 기분 좋은 일이죠. Nice to know somebody loves me.
It feels good to be loved.
Funny, but it seems I always wind up here with you.
우습지만, 결국엔 항상 당신과 이곳에 함께 있게 되네요.
Nice to know somebody loves me.
누군가 날 사랑해 주는 건 기분 좋은 일이죠.
Funny, but it seems that it's the only thing to do.
우습지만, 내가 할수 있는 일은 이것 뿐인것 같아요.
Run and find the one who loves me.
날 사랑하는 사람을 찾아 달려 나가는 거요.
4. Talk Play Learn
처벌 받아 본 적있어? Have you ever been punished?
Have you ever been + 과거분사? (~당해 본 적있어?)
Have you ever been tricked?
속임수에 당해 본 적있어?
Have you ever been heckled?
야유를 받아 본 적있어?
Have you ever been dumped?
차인적 있어?
Have you ever been punished?
처벌 받아본적 있어?
Have you ever been manipulated?
이용당한 적 있어?
Role Play
A: Have you ever been punished?
처벌 받아 본적 있어?
B: I've gotten myself into trouble once or twice, sure.
물론, 한 두번 곤란한 상황을 초래한적이 있지.
A: My teacher gave me two days detention.
난 선생님이 벌로 이틀간 방과 후 남게 하셨어.
Learn More
~을 못 본체하다. 묵인다하. -> turn a blind eye to
마이크가 곤란해 질까?
B: People will turn a blind eye to what happened.
사람들이 일어난 일을 모른척 해줄꺼야.
2011/06/07 - [생활의 양피지/GMP] - 굿모닝 팝스: 6월 6일 월요일 복습
나 노심 초사하고 있어. I'm chomping at the bit.
그냥 껌값이야. I paid chump change.
우린 서로에 대해 전혀 모르죠. We don't know a thing about each other.
내곁엔 아무도 없어요. I have nobody for my own.
이길 가능성이 있을까? What are the chance of winning?
소란 피우지 마. Don't make a scene.
![]() |
|
http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1
'GMP' 카테고리의 다른 글
굿모닝 팝스: 7월 8일 금요일 복습 (0) | 2011.07.08 |
---|---|
굿모닝 팝스: 7월 7일 목요일 복습 (1) | 2011.07.07 |
굿모닝 팝스: 7월 5일 화요일 복습 (1) | 2011.07.05 |
굿모닝 팝스: 7월 4일 월요일 복습 (1) | 2011.07.04 |
굿모닝 팝스: 7월 3일 일요일 복습 (3) | 2011.07.03 |