GMP
굿모닝 팝스: 5월 13일 금요일 복습
빨간 양말
2011. 5. 13. 12:49
1. 맛있는 모닝 단어
A: You hair is getting so long~!
(머리가 정말 길어졌네.)
B: Yes, I need to have my ears lowered.
(응. 이거 진짜 원조야.)
A: You're in trouble with Dad.
(아버지한테 잘못한 것 있지)
B: I know. I have to face the music.
(알아, 벌 받을건 받아야지.)
2. Screen English < 라푼젤:Tangled, 2010 >
F: Overprotective mother, forbidden road trip,
(과잉 보호 어머니와 금지된 외출)
I mean this is serious stuff.
(정말 심각한 문제죠)
But let me ease your conscience.
(양심의 가첵을 좀 덜어 줄게요.)
This is part of growing up.
(이건 성장하는 과정의 일부에요.)
A little rebellion, a little adventure, that's good. Healthy, even.
(약간의 반항과 약간의 모험은 좋은거에요, 건강한 거라고 할 수도 있죠.)
Expression 1. 이발 좀 해야겠어. -> I need to have my ears lowered.
A: You hair is getting so long~!
(머리가 정말 길어졌네.)
B: Yes, I need to have my ears lowered.
(응. 이거 진짜 원조야.)
Expression 2. 벌 받을 건 받아야지. -> I have to face the music.
A: You're in trouble with Dad.
(아버지한테 잘못한 것 있지)
B: I know. I have to face the music.
(알아, 벌 받을건 받아야지.)
2. Screen English < 라푼젤:Tangled, 2010 >
This is part of growing up. (성장하는 과정의 일부에요.)
F: Overprotective mother, forbidden road trip,
(과잉 보호 어머니와 금지된 외출)
I mean this is serious stuff.
(정말 심각한 문제죠)
But let me ease your conscience.
(양심의 가첵을 좀 덜어 줄게요.)
This is part of growing up.
(이건 성장하는 과정의 일부에요.)
A little rebellion, a little adventure, that's good. Healthy, even.
(약간의 반항과 약간의 모험은 좋은거에요, 건강한 거라고 할 수도 있죠.)
R: You think?
( 약속해요)
F: I know, You're way over-thinking this, trust me.
(그럼요, 당신이 지나치게 걱정하는거에요. 날 믿어요.)
3. Pops English < 1,2,3,4 - Plain White T's >
Give me more loving than I've ever had.
( 내가 지금까지 받은 사랑보다 더 많이 사랑해주세요.)
Make it all better when I'm feeling sad.
(슬픈 때 기분이 나아지게 해주세요.)
Tell me that I'm special even when I know I'm not.
( 아니라는 걸 알지만 내가 특별하다고 말해 주세요.)
4. Talk, Play, Learn
Why is it so rough?
(이거 왜 이렇게 어려워?)
Why is it so flimsy?
(이거 왜 이렇게 허술해?)
Why is it so complex?
(이거 왜 이렇게 복잡해?)
Why is it so sensitive?
(이거 왜 이렇게 민감해?)
Why is it so expensive?
(이거 왜 이렇게 비싸?)
Role Play
A: This will break any second.
(이거 금방 부서지겠다.)
B: Why is it so flimsy?
(이거 왜 이렇게 허술해?)
A: It's cheap junk.
(싸구려잖아.)
Learn More
A: She misunderstood me.
(그녀가 날 오해 했어.)
B: Well, clear things up.
(그럼, 오해를 풀어)
http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1
( 약속해요)
F: I know, You're way over-thinking this, trust me.
(그럼요, 당신이 지나치게 걱정하는거에요. 날 믿어요.)
- overprotective: ~과잉보호 하는
Kids can't learn if you're overprotective.
(아이드을 너무 과잉보호하면 배울 수 없어.)
- forbidden: 금지된
- ease one's conscience: 양심의 가책을 덜다.
What can I say to easy your conscience?
(무슨 말을 해야 당신의 마음이 편해지나요?)
- rebellion: 반란, 반항.(rebel: 반역자. 반역하다.)
3. Pops English < 1,2,3,4 - Plain White T's >
Tell me that I'm special. (내가 특별하다고 말해주세요.)
Make me feel like I'm worth something. (내가 특별한 존재라고 느끼게 해주세요.)
Give me more loving than I've ever had.
( 내가 지금까지 받은 사랑보다 더 많이 사랑해주세요.)
Make it all better when I'm feeling sad.
(슬픈 때 기분이 나아지게 해주세요.)
Tell me that I'm special even when I know I'm not.
( 아니라는 걸 알지만 내가 특별하다고 말해 주세요.)
4. Talk, Play, Learn
Why is it so + 형용사? (이거 왜 이렇게 ~해?)
Why is it so flimsy? (이거 왜 이렇게 허술해?)
Why is it so rough?
(이거 왜 이렇게 어려워?)
Why is it so flimsy?
(이거 왜 이렇게 허술해?)
Why is it so complex?
(이거 왜 이렇게 복잡해?)
Why is it so sensitive?
(이거 왜 이렇게 민감해?)
Why is it so expensive?
(이거 왜 이렇게 비싸?)
- flimsy: (약해서) 허술한, 얇은
Role Play
A: This will break any second.
(이거 금방 부서지겠다.)
B: Why is it so flimsy?
(이거 왜 이렇게 허술해?)
A: It's cheap junk.
(싸구려잖아.)
Learn More
오해를 풀다 -> clear things up
A: She misunderstood me.
(그녀가 날 오해 했어.)
B: Well, clear things up.
(그럼, 오해를 풀어)
![]() |
|
http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1