GMP
굿모닝 팝스: 4월 8일 금요일 복습
빨간 양말
2011. 4. 8. 12:45
1. 맛있는 모닝단어
2. Screen English
Expression 1. 늘 그렇듯 그녀는 조금 늦었어. -> She was fashionably late as usual.
A: When did Jill show up? | 질은 언제 나타나는 거야? |
B: She was fashionably late as usual. | 거긴 너무 따분해. |
Expression 2. 그녀가 너한테 거짓말 하는 거야. -> She's telling you a fib.
A: Mary says she's engaged. | 메리가 자기 약혼했대. |
B: She's telling you a fib. | 너한테 거짓말 한거야. |
- fib: 사소한 거짓말, 악의 없는 거짓말
2. Screen English
< The Social Network, 2010 >
Did you offer terms? (그가 조건을 제시 했나요?)
Mark: We're gonna need a little start-up cash | 서버를 빌려서 온라인상에 연결하려면 |
to rent the server and get it online. | 착수금이 약간 필요해. |
Eduardo: So that was why. | 그게 이유였죠. |
G: Did he offer terms? | 그가 조건을 제시 했나요? |
E: Yes | 네 |
Mark: We'll split it, 70/30. Seventy for me, thirty for you | 70 대 30 으로 나누는 거야. |
for putting up the $1,000, and for handling everything | 내가 70 넌 천달러를 내는 조건으로 30. |
on the business end. You're CFO. | 그리고, 사업에 관한 건 다 너에게 맞길게. 넌 재무이사야. |
- start-up: 차숙의 개시의
I've got a small start-up business. (작은 사업을 시작했어.)
- offer: 제공하다.
- term: 조건, 용어, 기간
- split: 나누다, 쪼개다
It's a big bill, so let's split it. (지폐 액수가 너무 크니까 돈을 좀 바꾸자)
- CFO: Chief Financial Officer (재정 책임자, 재무 이사)
3. Pops English < Stand by me - Ben E. King >
4. Talk Play Learn
Role Play
Learn More
Stand by me. (내 곁에 있어 주세요.)
Don't let me down. (날 실망시키지 마세요.)
4. Talk Play Learn
That was quite a + 명사 (그것은 꽤나 굉장한 ~ 이였어.)
That was quite a shindig. ( 그것은 꽤나 굉장한 파티였어.)
That was quite a scare. | 그것은 꽤나 공포였어. |
That was quite a shindig. | 그것은 꽤나 굉장한 파티였어. |
That was quite a surprise. | 그것은 꽤나 놀라운 일이였어. |
That was quite a mistake. | 그것은 꽤 큰 실수 였어. |
That was quite a letdown. | 그것은 꽤나 실망스러운 일이였어. |
- shindig: 연회, 시끌벅적한 파티
- letdown: 감소, 실망, 허탈함.
Role Play
A: Did you have a rocking' time last night? | 어젯밤 멋진 시간 보냈어? |
B: Yes~! That was quite a shindig. | 음~ 정말 굉장한 파티였어. |
A: I thought so too. | 나도 그렇게 생각했어. |
- rocking: 굉장한, 멋있는
Learn More
막연한 추측 -> a shot in the dark.
A: How did you know my age? | 내 나이 어떻게 알았어? |
B: I took a shot int the dark. | 막연한 추측이였어. |