GMP2011. 5. 30. 12:37
1. 맛있는 모닝 단어

He'll fly off the handle. 그는 버럭 화를 낼거야.
That's a fast food opinion.  남들이 하는 말이잖아.
I'm up to snuff. 나 원래데로 나아졌어.
I'm a good spin doctor. 난 홍보 전문가야.
I did the lion's share. 내가 제일 큰 몫을 했어.
You've got me over a barrel. 네가 날 쥐고 흔드는 구나.
I know a place off beaten path. 인적이 드문 한적한 곳을 알아.
Let's not go overboard. 도를 넘지 말자고.
Way to score points. 점수 좀 따겠는걸.
That was above and beyond. 기대 이상이였어.
I hope you make a killing. 때돈 벌기를 바래.
Take care of Number One. 너를 먼저 챙겨.

Expression 1. 그가 우위를 점하고 있어. -> He's got the upper hand.


A: He has a good background.
   그 사람 배경이 좋아.
B: Yes, He's got the upper hand.
   응, 그가 우세해.

Expression 2. 그녀가 일언지하에 "허튼소리" 라고 했어. -> She told me point-blank. "No dice"


A: Would Ann go out with Sam?
   앤이 샘이랑 사귀려 할까?
B: She told me point-blank. "No dice"
   그겨가 일언지하에 "허튼소리"라고 했어.


2. Screen English < 라푼젤:Tangled, 2010 > 

I will never stop trying to get away from you. 당신에게서 벗어나는 거 절대 포기하지 않을꺼에요.


G: Enough already~!
   그만하면 충분해요.
   Stop fighting me.
   반항 좀 그만해.
R: No~! I won't stop.
   아니요, 절대 그럴수 없어요.
   For ever minute of the rest of my life, I will fight~!
   내 남은 인생 내내 싸울거에요.
   I will never stop trying to get away from you.
   당신에게 벗어나는 거 절대로 포기하지 않을거에요.
   But if you let me save him, I will go with you.
   하지만 저 사람 생명을 구할수 있게 해준다면, 당신과 함께 할께요.
F: No, No, Rapunzel~!


3. Pops English < What's Going On? - Marvin Gaye >

We've got to find a way. ( 우린 방법을 찾아야 해요.)
We have to solve this problem. (이 문제를 해결해야 해요.) 


Mother, Mother
there's too many of you crying.

너무 많은 어머니들이 울고 있어요.
Brother, brother, brother,
there's far too many of you dying
너무 많은 형제들이 죽어가고 있어요.
You know we've got to find a way.
우리는 방법을 찾아야 해요.
to bring some lovin' here today.
우린 오늘 이곳에 사랑을 가져올 방법을.

4. Talk Play Learn

Bring a credit card just in case. 만일에 대비해서 신용카드를 가져와.
Bring + 명사 + just in case. 만일을 대비에서 ~을 가져와. 


Bring a friend just in case.
만일을 대비해서 친구를 데려와.
Bring a beverage just in case.
만일을 대비해서 음료를 가져와.
Bring a backpack just in case.
만일을 대비해서 배낭을 가져와.
Bring an umbrella just in case.
만일을 대비해서 우산을 가져와.
Bring a credit card just in case.
만일을 대비해서 신용카드를 가져와.

Role Play

A: What if we don't have enough cash?
   만약에 우리에게 현금이 충분히 없으면 어쩌지?
B: Bring a credit card just in case.
   만일을 대비해서 신용카드를 가져왔어.
A: I'm starting to sweat.
   전땀이 나기 시작하네.

Learn More

말도 안돼. -> My eye~!


A: Jill is so nice~!
   질은 정말 착해.
B: My eye~! She hates me.
   말도안돼 그녀는 날 싫어해.


굿모닝팝스 (월간) 5월호 (오디오 CD 별매)
국내도서>잡지
저자 : 한국방송출판편집부
출판 : 한국방송출판(잡지) 2011.05.01
상세보기

http://www.kbs.co.kr/radio/coolfm/gmp/
http://tune.kbs.co.kr/program/program.php?pgNo=1 
 


 
Posted by 빨간 양말